Misión Eurovisión

Por | 15 Dic 06, 13:06

eurovision_logo.jpg Al igual que otros miembros de JE NE SAIS POP, yo desde peque he sido muy de Eurovisión, de no perdérmelo casi nunca. Y al ver el concurso que ha montado TVE para elegir la canción que representará a España en 2007, me picó la curiosidad y me metí a ver las condiciones del certamen. Después de las críticas sufridas por la elección interna del representante en la pasada edición no es raro que para ésta lo hagan por concurso. No es una mala propuesta que, aparte de divertida, aporta su buena dosis de emoción pre-eurovisiva. Lo que ha hecho que me quede con el ceño fruncido un rato han sido ciertos puntos de las bases que no entiendo o no me acaban de convencer.

El modus operandi es el siguiente: dos convocatorias totalmente independientes, una para canciones y otra para intérpretes que en ningún caso podrán ir asociados uno a otro. Totalmente de acuerdo con que se exija profesionalidad en los artistas, no es necesario tener disco en el mercado pero sí poder demostrar que se han hecho cositas y se ha actuado en sitios más allá de la ducha (o el andamio). Una vez cerrado el plazo de registro de canciones y artistas la cosa va a ir decidiéndose por votación popular internetera y por decisiones de la organización. Las canciones pasarán a una semifinal y de ahí a una gala en la que serán interpretadas por artistas consagrados (tengo mucha curiosidad por saber quiénes serán). De ahí se pasará a seleccionar cinco únicas canciones que posteriormente serán interpretadas por los cantantes finalistas. Los intérpretes serán elegidos por criterios internos y cantarán en las galas unos minutos de canciones que ellos elijan. Pasarán las fases entre los votos de los espectadores y las decisiones de la organización.

Lo divertido llega cuando empiezo a leer las bases. Una de ellas, en cuanto a la selección de los cantantes, dice:

A aquellos artistas convocados por la organización de MISIÓN EUROVISIÓN para participar en una de las 4 primeras galas de selección, se les pedirá que envíen un playback musical sin voz y en estéreo, del minuto y medio con el que van a participar en la gala de selección. Ese minuto y medio elegido por los candidatos será el que consideren que mejor muestra sus cualidades.

¿Alguien me explica qué es un “playback musical sin voz”? ¿Hay playbacks no musicales? ¿Qué es eso de “sin voz”?

En cuanto a las canciones, entiendo que se pida algo inédito, que la letra no sea malsonante, que no dure más de 3 minutos, etcétera. Pero no acabo de ver claro alguna de las “invitaciones” (así lo llaman) que hacen al compositor a la hora de parir canciones eurovisivas.

¿Onomatopeyas? Sí, yo estoy por reinventar el “cocoguagua” después de leer esto:

Que en la canción aparezcan palabras españolas, universales para cualquier idioma; así como onomatopeyas, estribillos con sílabas que no signifiquen nada pero sean fáciles de recordar… (en Europa no entienden el español y en España no se puede votar nuestra canción).

Claro, si nos fijamos en que nuestras canciones más internacionales contienen en sus letras cosas tan bonitas y estupendas como “aserejé” o “Macarena, aaaaaaay” y que la única vez que España ha ganado este concurso (obviamos el premio compartido de Salomé) el estribillo del tema constaba de una sola y repetitiva sílaba, pues sí, éste es el camino para ganar el certamen.

¿Estribillos en inglés? Otro de los consejos es el incluir un estribillo o algo repetitivo en inglés ya que las canciones que están ganando el Festival son cantadas en inglés. Con esto hasta me cabreo. Seré una purista de las lenguas o seré una rancia anticuada, que también puede ser, pero ¿es que no se puede hacer una buena canción en cualquiera de las lenguas oficiales de nuestro país? ¿qué pinta el inglés en medio de párrafos en otra lengua? Si quieren inglés ¿por qué no hacer una canción entera en inglés? Esas mezclas de mentira me ponen de muy mal humor. Lo ideal y deseable sería escoger una buena canción y una buena puesta en escena independientemente del idioma. Con eso, al final dará igual que esté cantada en japonés o en chino mandarín.

Entonces… ¿qué se quiere? ¿Ganar o conseguir una representación con la que los seguidores de Eurovision nos sintamos felices y orgullos? Por supuesto, abstenerse baladas y letras que puedan ocasionar un conflicto. Y así, al final se presentará la porquería de canción de turno. A mí en Eurovision 2007 me gustaría para España una Bel Divioleta (fue una de las opciones barajadas para la edición de 2006) o La Casa Azul o incluso Antònia Font con su ‘Wa Yeah!’ (anda, si ésta cumple casi todo menos eso ser inédita), se me ocurren muchas opciones. Pero no puede ser, olvidaba que ahora además compositor y cantante van por separado. Y para los que alguna vez se les pasó por la cabeza, que descarten la vaga posiblidad de que el ‘Alta felicidad’ de Lois Casino -pegadizo, empalagoso y algo petardo- pudiera encajar en lo que busca la organización, ;-). Misión Eurovision, ¡misión imposible! Aunque este concurso, no me lo pierdo.

Misión Eurovisión: Crítica de las galas

  • La verdad es que la caspa que rodea a todo lo relacionado con Eurovisíon ya es tan espantosa que no me acerco a kilómetros de un televisor cuando emiten el festival en televisión. De tener que votar y participar en la elección de grupos y bandas emergentes prefiero este concurso de maquetas cuyo link dejo aquí: http://www.tocatealgo.com. Además su página nos lleva a un blog de una banda llamada Los 400 golpes cuyo productor cuenta los entresijos de la grabación en forma de diario. Salud

  • Gracias Angèle, por expresar tan bien mi opinión y por tan buen post.
    Jamás había sentido mayor identificación con un post.
    Jamás había visto tanta ridiculez junta por escrito (me refiero a las bases de TVE).
    Jamás había tenido tan claro que de aquí no puede salir nada bueno.
    Y sin embargo…
    Un año más me plantaré frente al televisot para tragarme Eurovison de cabo a rabo e incluyendo la eliminatoria previa.
    Un año más me moriré de vergüenza ajena cuando España haga su actuación.
    Un año más no podré reprimirme y acabaré por mandar un sms con mi voto para un país que probablemente quedará entre los 10 últimos.
    Un año más no podré evitar la tentación de criticar todos los estilismos imposibles de los que hace gala el concurso.
    Un año más pensaré que en materia de Eurovision, cualquier tiempo pasado fue mejor.

  • Yo tengo ganas de verlo como lo ven los fans del furgol: Se juntan todos ante el televisor con mucho alcohol, comida, y la play con el juego ad hoc. En este caso sería el singstar, no? (En el caso de los furgoleros es con uno de fúrgol)
    Imprescindible un asesor de imagen que los ponga verdes.

    Eso debe ser divertido.

  • Flexure test

    Playback sin voz:Karaoke (música sin voz).

  • Yo, como eurofan, tb estoy indignado con las bases de TVE. Estoy indignado hasta con lo de que no pueda ir una balada. A mí me horrorizan las baladas eurovisivas pero no pueden desterrarlas así porque sí o “porque no ganan” cuando siempre hay alguna que queda muy bien posicionada. A diferencia de la latinada que suelen mandar.

    Y por supuesto ser eurofan no tiene nada que ver con ir con España ni con TVE. Va mucho más allá :)

  • Claro que no hay que ir con España, pues sólo nos faltaba. Yo este año iba con Alemania (cuya canción “Never, never” de Texas Lighting, para vuestra información, ha tenido mucho éxito en Alemania e incluso yo la he llegado a oír en garitos de moda muy fashion de Berlín).

  • Si con “playback musical sin voz” querían referirse a un corte instrumental de la canción que quieren interpretar para posteriormente cantarla en modo -aquí sí- karaoke, ¿por qué se inventan expresiones imposibles, incomprensibles e incongruentes?

    Y eso de que descarten baladas o canciones que no cumplan las condiciones del estribillo que sugieren me parece muy barriobajero y muy tramposo… demostrando que no les importa en absoluto el factor musical en sí mismo, sino alcanzar un objetivo (ganar Eurovisión) por la vía rápida y cutre fomentando mucho más el fenomeno de producción en serie de música enlatada. Ya veremos qué ocurre.

  • rafel

    Los austrohúngaros tendrían que volverlo a intentar. Ya me imagino a Feria o Chycha arrasando. Soñar es gratis, ¿no?

  • Yo tengo ganas de verlo como lo ven los fans del furgol: Se juntan todos ante el televisor con mucho alcohol, comida, y la play con el juego ad hoc. En este caso sería el singstar, no? (En el caso de los furgoleros es con uno de fúrgol)

    Y por supuesto ser eurofan no tiene nada que ver con ir con España ni con TVE. Va mucho más allá

    Ser furgolero tampoco supone una visión tan reduccionista y primitiva como la de Danilac, pero bueno, ya estoy acostumbrado. Qué duro es ser marica y aficionado al fútbol… (y encima eurofan) :)

  • boysofmelody

    Complétamente de acuerdo con el primer comentario de Alexis Carrington.
    Y lo de las baladas me parece muy mal. De hecho, la última vez que España quedó en buen lugar fué con la balada “Vuelve conmigo” de Anabel Conde. A mí me gustó mucho como la interpretaron en directo (tanto ella como la orquesta).Quedamos los segundos, superados únicamente por el “Nocturn” de Secret Garden que más tarde fue acusado de plagio.

  • mirinda

    Ole, ole, la casa azul a eurovision

  • Eurocero: Ver cualquier evento televisivo como lo he descrito es de puta madre. Se lo pasa uno muy bien. No hay que avergonzarse de ello, hombre.

    Además: Yo en esto de las opiniones siempre he sido ¡UN TROGLODITA! ¡UAAAARRRGHGHHL!
    Así que tambpoco me hagas mucho caso.

    Sobre Eurovisión: ¿Cómo deberían ser las condiciones el certamen para asegurar una canción musicalmente buena, moderna, agradable, y si tiene posibilidades de ganar, mejor?

    Uhm (aunque debería decir ‘ungha’), venga empiezo yo:
    La letra de la canción debería estar en un idioma hablado en el territorio Español.

  • La letra de la canción debería estar en un idioma hablado en el territorio Español.

    Pues igual es una salida de pata de banco, pero tendría su coña enviar una canción en silbo. Así, a capella.

    Por lo menos epatar, epataría.

  • warp

    Aparte de la frase “Europe is living a celebration” nunca se ha usado el inglés en las canciones españolas.

    A mi me parece un muermo que todo se cante en inglés. Me encantan todos los idiomas y más aún me encanta oír canciones en húngaro, ruso o griego. No digamos ya en hebreo… Cosas como Abanibí son impagables.

    En esto Eurovisión ha perdido mucho. Muy pocos países mandan canciones en su idioma, de hecho apenas quedaban España y Portugal. Tatu cantaron en ruso. ¡Poco más! Y es algo que no entiendo mucho. Que países como Alemania dejen su lengua en favor del inglés es ridículo, pero que hasta los francófonos hayan cedido roza lo patético. Será que no han hecho canciones maravillosas en su idioma.

    Reivindico ahora y siempre los idiomas propios del país.

    Está claro que TVE busca ganar el festival, pero como no tienen imaginación no se les ocurre que lo principal es promocionar la canción en Europa, montar coreografías y no el horror que perpetraron las Ketchup o elegir simplemente una buena canción.

    Por supuesto, reivindico La Casa Azul, Astrud o Chico y Chica para representarnos.

    En cambio tendremos algún experto en karaoke berreando cualquier canción insoportable… ah, sí, es lo que hemos sufrido los últimos 4 años.

    En fin, lo de cada año.

  • Aparte de la frase “Europe is living a celebration” nunca se ha usado el inglés en las canciones españolas.

    Mmmm… Así a bote pronto me acuerdo del “Lady, lady” de… José Velez? o del “Made in Spain” de La Década Perniciosa. Y creo recordar que había alguna más del palo, con una expresión en inglés como título y estribillo, aunque el resto de la letra fuese en castellano. Pero tampoco es que sea eurovisionólogo.

    En el resto, totalmente de acuerdo.

  • Peazo horteras sois con el rollito Eurovisión… y seguro que la OTI es el evento y la muestra de música latina más importante junto con los MTV LAtin Awards. En fin, que la música se va al carajo lo demuestran vuestros post…. ay, ay ay, tanta caspa me ciega lo sentidos.

  • No andas desencaminado Sota de Picas, si bien Lady Lady lo interpretó el grupo Bravo (qué paso con?) y quedaron en tercer lugar. José Vélez interpretó Voulez-vou dancer avec moi, quieres que bailemos un vals… con esa gran piñotada resplandeciente. También, efectivamente tenemos por ahí el Made in Spain tatuado en tu piel cien mil vatios de sol alumbrándome cada día. En cualquier caso nunca ha pasado de usarse el inglés en estribillos.

    Pero también tiene razón warp en que Eurovision se ha rendido al inglés, y que escucharlo de países como Islandia o Estonia no sorprende tanto, pero de Francia o Alemania provoca pesadumbre, pues son idiomas que habla mucha gente y no sólo en sus países.

    Ahora, que también me provoca pesadumbre que con la cantidad de años que ha participado España en el festival, nunca se haya mandado una canción en catalán, euskera, gallego… deberíamos aprender de Suiza o Bélgica (antes de que también se pasaran al inglés) que alternaban sus idiomas (incluso los más minoritarios como el retrorromano en Suiza). También Francia mandó en una canción a un grupo cantando en bretón.

    Fantomax: i hate you. In English.

  • Morgana

    Pues a mi me encantaria que dejaramos de ser los paletos universales por excelencia,a ver si es verdad que arriesgan por algo nuevo,y no quiero decir con esto que los seleccionados necesariamente tengan que ir disfrazados de monstruito como los ganadores del añó pasado,si no que nuestro pais ademas de tener cantarines radioformuleros como bisbal y a muchachitas insulsas tambien tenemos buenos artistas y sobre todo buenas bandas,porque esa es otra esperemos que por cagarla el año pasado con las niñitas estas en concepto de “grupo” nos metan ahora a algun/a petardo o petarda de turno llendo de solista universal …dejemos el ole de los toreros a un lado y centremonos en escojer algo novedoso e impactante, al menos yo asi espero que sea.

  • Carlos Amdrés

    Habeis pensado en una canción rockera?

  • Pingback: Misión Eurovisión, episodio I at jenesaispop.com()

  • Pingback: 99 céntimos » Nul points!()

  • marck

    Y por que no mandamos a los planetas o a sr. chinarro al festival, eso si que seria un puntazo. Y es que nadie se acuerda de SALOMÉ???????????????????????

  • Sota De Picas aparte de “europes living a celebration” ay otra cancion en ingles o eske no te acuerdas del blodimari?

    algien me puede decir cuando se ponen los telefonos de tos los finalistas de eurovision 2007 o SMS?

  • Dani

    Lo que hay que enviar es originalidad pero no petardos. En el año 1985 iban a enviar a Alaska y Dinarama con “Ni tú ni nadie” pero la dirección de entonces no lo hízo, pues hubiermaos demostrado hace más de 20 años la autenticidad de la música española, encima estaba el tema de la movída en todo el mundo, siempre la cagamos.
    Luego mandamos payasos desde que empezó Rosa y toda la saga de OT, es un verdadero horror. Yo no veo eurovisión hace ya muchos años, pero cuando me entero del resultado, dígo tenemos lo que merecemos.

  • alejandro marambio

    necesito saber quien canta y cual es el nombre de la cancion en español que dice
    es una mañana cualquiera a mi me queda la pena a ti no te queda nada , solo haber tenido conmigo una hermosa aventura màs tu no sientes nada

    muchas gracias

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies

Send this to a friend