Hit de ayer: La Soledad


Hoy no es el Día de los Inocentes ni este post es una boutade. Ya quisieran muchos indies haber compuesto una canción tan bonita como esta. A Laura Pausini en su momento no la entendimos porque estábamos muy ocupados con la revolución grunge, pero un buen día ya mayores nos dimos cuenta de que aún recordábamos cada coma de la letra de ‘La Soledad’, así que llegamos a la conclusión de que tenía que ser un temazo aunque no quisiéramos.

La letra, traducida literalmente del italiano, sólo contiene un par de ripios y, en cambio, es tan tierna (“Miro en mi diario tu fotografía (…) / la aprieto contra el pecho y me parece que / estás aquí entre inglés y matemáticas”) como un adolescente que se ahoga en un vaso de agua (si es que no seguimos siendo adolescentes toda la vida). En cuanto a la canción, presenta una estructura interesante, sacrificando el estribillo, que no se repite exactamente, por una serie de subidas que llevan a una desesperación final bastante controlada. La imagen de Laura en el vídeo, sencilla y sin maquillajes, termina de dar sentido a una de las mejores muestras de amor de la canción italiana. 15 años después de su salida no sorprende nada que ganara el Festival de San Remo o que llevara a Laura a vender más de un millón de copias de su debut en España.

Los comentarios de Disqus están cargando....
Share
Publicado por
Sebas E. Alonso