O una de Todd Haynes con sus 3 musas, la Blanchett, la Moore y la Winslet

La he visto esta tarde. Muy chula. De digestión lenta. Ambientación preciosa. Me ha recordado otra de Todd Haynes, "lejos del cielo", también de tema LGTB y ambientada en los años 50.

<img src="https://pbs.twimg.com/media/CbSoPKzWAAE1IT7.jpg">

Doble vinilo 10" de la banda sonora. Sale 24 junio. Includes 3 songs that were not released on other formats of the soundtrack. One album features songs from the film, including Billie Holiday, Les Paul and other artists from the 1950's. The second album is Carter Burwell's Oscar nominated score. The 10" size and the labels have been designed to be reflective of the period. http://www.amazon.com/Carol-Double-10-Various-Artists/dp/B01EJPZYT8/

Madre mia el vinilo. Es una preciosidad. No tengo tocadiscos pero a lo mejor me lo compro para un futuro porque la banda sonora es una preciosidad y me gustaría tenerlo. Está en mi Top 3 de bandas sonoras junto a la de Grey Gardens y al recopilatorio de Han Zimmer.

TDS LSBNS

Ojalá TDS LSBNS.

un mes más tarde

Sobre el por qué del cambio del título del libro. (Preguntaba ayer alguien en el chat).

"According to Nagy, Bloomsbury Publishing wanted Highsmith "to finally claim the novel as her own and...because it had been known under the pseudonym of Claire Morgan she felt it was more appropriate to have a clean start...[Highsmith] always wanted to title it 'Carol' and so she did."

Highsmith later commented that The Price of Salt had come from something she was thinking of in the Bible. Nagy states that it is a biblical "reference to Lot's wife, the story of Lot's wife and the price of literally turning back." Like Lot's wife, Hagar, Carol (played by Cate Blanchett) can not return to her former life, pre-Therese, and a sham marriage that has long forced her to deny her true desires. Instead, she makes the most difficult decision a mother could make - to give up custody of her daughter - rather than become a shell of a person and let her real self disintegrate into a pile of indistinguishable grains of salt. At the moment of her decision she asks, "What use am I to her if I’m living against my own grain?”

http://screenprism.com/insights/article/what-does-the-title-carol-mean-why-did-highsmith-change-it-from-the-price-o

5 días más tarde

La acabo de ver en Filmin y muy bien. Además tiene pinta de dejar más marca de lo que parece.

9 días más tarde
  • [borrado]

TEXTO BORRADO
un mes más tarde

Alguien ha leído el libro? me lo he comprado en una librería de segunda mano por 3 euros

Si no te gusta, siempre puedes usarlo para matar hormigas.

Es de anagrama, si no me gusta al menos hará bonito en la estantería

  • [borrado]

TEXTO BORRADO

@BikiniKill , solicitan tu presencia

La fantasía hortera congratularía a @slavin, pero no, es de los amarillos

yo de hortera no tengo nada, ese término no me representa

No existe en tu vocabulario

El libro no es una maravilla de la literatura, pero es Patricia Highsmith, es más que correcto. Esa novela tuvo una importancia enorme en su época para el colectivo LGBT. Hay un prólogo que escribió Highsmith en la reedición de 1989, no sé si el tuyo lo incluye, explica muy bien lo importante que fue.