Muchas gracias a todos!! Me valen lo de Julieta, los Punsetes y Fangoria; lo de los fallos de pronunciación en las adaptaciones al español y las cosicas ininteligibles son difíciles de categorizar...
La Bienque en la versión estándard se corta y lo pronuncia bien, pero he encontrao por el spoti otra versión: 9.6- En casa de Ana que lo remarca bien.
He encontrado ya muchos más...No debía de quererte y sin embargo te quiero; el gato que está triste y azul nunca se olvida (de)que fuiste mía, el laísmo de Un ramito de violetas: quién la escribía versos, quién la regalaba flores....; Los Amaya en su Vete: mujer, destruistes...
Lo de deber/ deber de es un filón y Mecano se llevan la palma...La culpa es del alcohol, DEBÍ mezclar ayer hasta volverme maricón; No DEBES DE hacer planes, tú no decides el futuro cuando se trata de dos...
Seguiremos investigando...