He leído un poco en diagonal pero no puedo estar más con @caine, ya tuh sabeh..
Sólo dejar claro un tema. El castellano no es propio de Catalunya, y quién tenga dudas, puede mirar los orígenes de un idioma y otro, y lo que dice el Estatut d'Autonomia. Dicho lo cual, eso no significa que el castellano vaya o fuera a dejar de ser oficial en un hipotético estado independiente. Bien por razones históricas, o prácticas, o ambas, la realidad actual es bilingüe, y tendría que haber una hecatombe para cambiar eso. Además, es que si alguien tratara de cambiarlo, buena parte de la población se le volvería en su contra. No se trata de aniquilar uno u otro idioma, sino de fomentar ese bilingüismo en todos los ámbitos. Decir que el castellano no es propio de aquí no tiene como objetivo infravalorarlo, sino simplemente mantener el legado histórico que eso supone para mantener vivo al catalán.
Y eso del factor económico de "ay, es que me gasto el doble en rotular en dos idiomas que si lo hago en uno" es una falacia. Sino mirad como los restaurantes de Lloret o de Salou se gastan el dinero en poner los menús en inglés, en italiano, en francés.. y no se lo ha pedido nadie. El dinero se va por un lado y acaba llegando por otro.