• Pascal Pinon

Pascal Pinon son las mellizas islandesas Ásthildur y Jófríður Ákadóttir. Toman su nombre de Pasqual Pinon ("el bicéfalo mexicano") : http://en.wikipedia.org/wiki/Pasqual_Pinon "We're at the Atlantic Ocean and it's 2 o'clock in the middle of the night. We're on Grótta, on Seltjarnarnes and we're Pascal Pinon!". "Djöflasnaran": http://www.youtube.com/watch?v=VPxbwOLNSOc "Djöflasnaran" Eitt sinn ég fann þessa ógnarþrá að vera eitt og skilja við annað. Hugurinn tók mig og ég fór að sjá allt sem ég vildi og þráði var bannað. Því tíminn stríðir á móti mér og engu fæ ég um neitt að ráða. Eitt sár er gróið og annað er að vaxa og dafna þar inn í mér. Svo langt er liðið af lífinu að ekki er nema von að mér hraki. Ég reyni að gleyma, það sorglega er að enn kann ég ei að sleppa taki. En hjartað ræður og hjartað fer ávallt sínar eigin leiðir. Og hvað sem verður og hvað sem ber vonin vakir og lifir í mér. English translation: "Devil's snare" Once I felt this strong desire To be one thing and leave another. My mind took me and I started seeing All that I longed for and wanted was forbidden. Because time is working against me And I don't get to decide anything. One wound is healed and another is Growing and thriving inside of me. So long it has been of my life You can only hope I'm worse. I try to forget, but the sad thing is I still don't know how to let go. But the heart decides and the heart will go Always its own ways. And whatever happens, whatever goes Hope is awake and alive within me. "Bloom": http://www.youtube.com/watch?v=EFgyfHAsOwg It came with the sunlight and dispelled the gloom Wordlessly we were captured in the cunning bloom It felt like forever but in a glimpse was lost The sunshine and the spring smell makes me think it’s not The flowers have the strangest colors It’s easy to become attached My greatest harm is in the water Down my cheeks, down my cheeks Of course there’re million things That I’m afraid of but I’m not scared of this When it’s dark and all is low I long for lying on my back Whispering to the stars reliving the bloom "Twosomeness" 2013. Pascal Pinon (self titled) 2010.

A estas no las tengo muy escuchadas, por dónde empiezo?

Yo te recomendaría que empezaras por Twosomeness.

Mas? :))

Sí, opino lo mismo que @Biki. En el primer álbum también hay temazos pero ya los encontrarás tú porque Twosomeness engancha mucho y seguirás oyendo.

Bucle.

El primer álbum lo grabaron cuando tenían 14 años. Después las fichó Morr Music y lo reeditaron. Se nota la evolución entre ambos.

Se me olvidaba, pero por si no es obvio os comento que Jófríður también está en Samaris :v http://www.jenesaispop.com/foros/discussion/2365/samaris

"En þú varst ævintýr". "Pero tú eras un cuento". http://www.youtube.com/watch?v=eRCM9C55eNs Ég var hin þyrsta þyrnirós, en þú hið unga vín. Ég var hinn blindi, er bað um ljós, þú blys, sem alltaf skín. Ég var sú lind, sem leggur fljótt, þú léttur blær og hlýr. Ég var hin þyrsta, þögla nótt, sem þráði ævintýr. Á bak við fjöllin beið ég þín; ég beið þín út við sund. Ég las þér fyrstu ljóðin mín á lífsins óskastund. Með kross á brjósti, í hvítum hjúp þú komst að hjarta mér; á lífsins ey, á dauðans djúp sló dýrð úr augum þér. Ég var hin þyrsta þyrnirós, en þú hið unga vín, og nóttin kom með norðurljós og nýjan söng til mín. Við höfum töfratjöldin gist, og tíminn leið þar fljótt, en þar var bjart, og þú varst kysst í þúsund og eina nótt. Þó særðir fuglar syngi dátt, er söngur þeirra kvein. Þeir finna til, sem flugu hátt og féllu niður á stein. Og yfir djúpi dimmir fljótt, er dagur burtu flýr. Ég er hin þreytta, þögla nótt, en þú varst ævintýr. English translation: "But you were a fairytale" I was the thirsty sleeping beauty but you were the young wine. I was the blind that begged for light you were a light that always shone. I was the spring that turned into a river you were a light and warm breeze. I was the tired quiet night that longed for a fairytale. Behind the mountains I waited for you I waited for you by the sea. I read you my first poems at life's wishing moments. With a cross on your chest in a white gown you touched my heart. At life's island, at death's valley shone glory from your eyes. I was the thirsty sleeping beauty but you the young wine. And the night brought us northern lights and a new song to me. We have slept under the magic tent and time escaped quickly. But there it was bright and you were kissed for a thousand and one night. Though wounded birds sing loud their song is a wail. They hurt the most that flew high and fell down to a stone. And over the valley it darkens fast as day escapes away. I was the thirsty quiet night but you were a fairytale. Letra de Davíð Stefánsson (1895 - 1964). Poeta y novelista.

Fernando la cantan en sueco, con acento islandés :3 Os cuento de qué va esta romántica canción y la historia que hay detrás, pero antes hay que escucharla. Si no no es lo mismo:
http://www.youtube.com/watch?v=2MIc0gcT2Bc
En morgon med solstrålar som är längre än dina armar
Elden har ingen ork sen igår men hjärtat har
Om det fanns lika många myggor som hjärtslag
Så skulle det inte finnas en droppe blod kvar i världen
Om det fanns ett utopia
Så vill jag inte vara där
Enda stället jag vill vara på är mellan dina eviga andetag
Om du var här skulle jag vara förlorad min vän
Jag är inte rädd för dig
Men jag kan inte hållas borta
Det bästa för jag i mitt liv
För den är äventyrlig

¡Queremos de saber!
:)

Tienen una amiga (islandesa) que vive en Suecia. Le pidieron que escribiese alguna letra y escribió esta, que va sobre... ¡Fernando Torres! La chica estaba coladísima por él. Se pitorrean siempre que la presentan en concierto.

pero cuántos años tienen?

jajajajaja que majas

Jajajajajaja ay señor.

Ellas 19, la amiga también me imagino. Y lleva septum.

Es que por eso hay que escucharla antes de saber sobre quién va. Cuando lo leí me estuve riendo todo el día cada vez que me acordaba. Es que la letra es mewa intensa.

Pero si son unas bebés! ahora las hamo más

Sí, su primer disco lo grabaron cuando tenían 14. Y las pequeñas de la familia también han salido artistas. Ya han tocado con ellas en directo alguna vez.

O la letra de Fernando que he puesto está mal, o la amiga las vacila o algo. Que yo sepa la letra no dice nada del océano ni de agua. Pero es bonito lo que dicen de todas formas:
"If you were the ocean I would be the pollution because I'm not right for you, but I can not be kept away either".
http://www.youtube.com/watch?v=4PXJGTlBn3o

7 días más tarde

http://vimeo.com/52651580

No las conocía pero como todo lo que recomienda @bikinikill es <3 <3

Creo que el acento islandés hablando inglés es el que más me gusta de todos los que he oído jamás.