Pues la entrevista ha sido una mierda, la que traducía estaba traduciendo cosas que Madonna no decía: por ejemplo, en una parte Madonna interrumpe al presentador y le dice 'discúlpame tanto' y la que traduce dice 'un momento que estoy hablando!' Tan es así que en otra parte el entrevistador le dice 'por wué dices que hay que ser una chica mala para ser libre?' que era una respuesta que había traducido mal la dobladora y Madonna responde 'yo no he dicho eso'. Un desastre. Y las preguntas eran un mierda y no tenían sentido alguno... "Tú eres una artista porque tu obra es tu cuerpo...' Y cosas así.... Aparte que el tipo dice que a Madonna le gusta ver un cuadro de Frida Kahlo para coger fuerzas y hasta la ponen en la pantalla y ella dice 'ok, pero eso no es el cuadro...'.
Lo único interesante es cuando dice que la persona con la que sobrevive al apocalipsis en Ghosttown, y por tanto a quien le escribió la canción, es su hijo.