El 80% de Finlandia habrá estado en Canarias @Amer!
@Rulo Juoksentelisinkohan es trampa. Está formado por Juoksentelisin (yo correría, condicional) -ko- (se añade en preguntas) y -han (que se añade al gusto para indicar muchas cosas, en este caso I wonder if).
Vamos, que le dan mucho bombo a la dificultad del idioma y las palabras largas pero son unos flipaos, eso no es una palabra, es una frase sin espacios.
Ah, vale. Bueno, de todas formas esa imagen pertence al cómic Scandinavia and the World, donde el 100% de sus viñetas usan los estereotipos suecos, daneses, fineses, noruegos e islandeses con humor.
Lo de las terminaciones referidas a Mesa, LA mesa... En finés tienen algo así como mesa, la mesa, una mesa (cualquiera) más las terminaciones de dirección (en, a, desde) más las excepciones. Y luego lo mismo pero en plural. Pero el plural sólo se estudia en el último curso, si estás aprendiendo nadie espera que escribas bien los plurales.
Bueno y los cambios de las consonantes del resto de la palabra que no sirven para nada es algo que sólo he visto en este idioma.
Perdón, no es por malmeter, pero es que tengo una obsesión con la prenda de vestir ancha, larga y con mangas, en general más ligera que el gabán, que se lleva sobre el traje ordinario, y me lloran los hogos.
Comentarios
hace un año en mi canal:
http://www.playgroundmag.net/musica/noticias-musica/trash/los-21-peores-peinados-de-la-historia-de-la-humanidad
Hay una igual a París Hilton
dioooos, menudo cojín por cabeza tiene
Pues me parece genial ese pelo. Ojalá encontrarte a alguien así en una discoteca bailando como la loca de Groenlandia o la de the B52's.
Me la ponen todos los días en la radio. Fineses metiendo palabras aleatorias en castellano en sus canciones de fiesta para que suenen más exóticas.
El estribillo de la Anna, lo que va entre paréntesis lo dice en finés.
MI NIÑAS, BONITAS, (esta noche, yeeeeeeh!)
MI CHICAS, BU-E-NAS, (esta noche, yeeeeeeeh!)
(tenemos) SANGRÍA (y carnavales, y tequila y caretas)
WTF
No hace falta que explique supongo que viene de crazy y de bailar (-ata es una de las terminaciones equivalentes al -ar -er -ir del español).
@Rulo Juoksentelisinkohan es trampa. Está formado por Juoksentelisin (yo correría, condicional) -ko- (se añade en preguntas) y -han (que se añade al gusto para indicar muchas cosas, en este caso I wonder if).
Vamos, que le dan mucho bombo a la dificultad del idioma y las palabras largas pero son unos flipaos, eso no es una palabra, es una frase sin espacios.
Una compi sueca nos ponía estos videos.
Bueno y los cambios de las consonantes del resto de la palabra que no sirven para nada es algo que sólo he visto en este idioma.
Al principio del vídeo una pizarra con "Clases de español: llave, calle, lluvia..."
Seguro que lo han grabado en Lah Ihlah.
http://lema.rae.es/drae/?val=sobretodo
FAN
Y la letra... wtf