Poesía
Abro hilo de poesía para que lo vayamos llenando de cosas que nos gusten o encontremos por ahí. Yo intentaré colgar bastantes poemas y hacer análisis de algunos de ellos (de mis favoritos). @Slavin ♥
ETA Militarra. De Contra España y otros poemas de no amor. Leopoldo María Panero.
Tengo la costumbre de matar en la mano
en la mano y en los pies que se mueven
lentamente bajo la cúpula del cuerpo.
Hábil como un espectro recorro la ciudad
borracho como un vivo, sereno como un muerto,
y me asombro ante aquellos que viven.
Y me excitan sus labios sonrosados
cuando dicen “ven”
“ven a matarme ya que soy un espíritu”.
Este poema me ronda mucho últimamente, fue el primero que leí al despertarme y enterarme de la muerte de Panero, tenía la necesidad de leer ese y no sé por qué razón. Quizás es por que el sabía que hacía mucho tiempo que estaba muerto y no se atrevía a asumirlo. El caso es que es un poema muy oscuro, bastante visceral y muy adscrito al malditismo.
La estructura es bastante circular: en el v1 señala el hecho de matar que vuelve a nombrar en el v9, con lo que deja cerrado el poema. Si bien, en el v1 "la costumbre de matar" está en la mano (algo físico, corporal, humano) sin embargo en el v9 dice ser un espíritu. En esto vemos como es el Panero visto por sí mismo y como creen que lo ven los demás.
La mano y los pies se mueven lentos, señal de una muerte que no llega, de una vida que se va a ir apagando, sin embargo está cómodo en esa no muerte y esa no vida: "Borracho como un vivo, sereno como un muerto".
Se siente, el poeta, totalmente ajeno a los que le rodean "me asombro ante aquellos que viven, y me excitan (señal de estar vivo) sus labios sonrosados"
Los dos últimos versos son una alusión clara tanto al título del poema como al título del poemario. En ellos vuelve a jugar con la ambigüedad, puesto que aquellos que viven, no son más que espíritus, siendo esto posiblemente una alusión tanto a su locura como una crítica a esa enfermedad mental llamada España.
ETA Militarra. De Contra España y otros poemas de no amor. Leopoldo María Panero.
Tengo la costumbre de matar en la mano
en la mano y en los pies que se mueven
lentamente bajo la cúpula del cuerpo.
Hábil como un espectro recorro la ciudad
borracho como un vivo, sereno como un muerto,
y me asombro ante aquellos que viven.
Y me excitan sus labios sonrosados
cuando dicen “ven”
“ven a matarme ya que soy un espíritu”.
Este poema me ronda mucho últimamente, fue el primero que leí al despertarme y enterarme de la muerte de Panero, tenía la necesidad de leer ese y no sé por qué razón. Quizás es por que el sabía que hacía mucho tiempo que estaba muerto y no se atrevía a asumirlo. El caso es que es un poema muy oscuro, bastante visceral y muy adscrito al malditismo.
La estructura es bastante circular: en el v1 señala el hecho de matar que vuelve a nombrar en el v9, con lo que deja cerrado el poema. Si bien, en el v1 "la costumbre de matar" está en la mano (algo físico, corporal, humano) sin embargo en el v9 dice ser un espíritu. En esto vemos como es el Panero visto por sí mismo y como creen que lo ven los demás.
La mano y los pies se mueven lentos, señal de una muerte que no llega, de una vida que se va a ir apagando, sin embargo está cómodo en esa no muerte y esa no vida: "Borracho como un vivo, sereno como un muerto".
Se siente, el poeta, totalmente ajeno a los que le rodean "me asombro ante aquellos que viven, y me excitan (señal de estar vivo) sus labios sonrosados"
Los dos últimos versos son una alusión clara tanto al título del poema como al título del poemario. En ellos vuelve a jugar con la ambigüedad, puesto que aquellos que viven, no son más que espíritus, siendo esto posiblemente una alusión tanto a su locura como una crítica a esa enfermedad mental llamada España.
Tagged:
Comentarios
Messenger
Era viernes a la noche
una semana sin vernos
sin hablarnos
un resentimiento
una melancolía
no teníamos hijos que en el futuro
pudieran reprocharnos el maltrato
la indiferencia el rencor
A las doce de la noche me metí en el messenger
con la esperanza de encontrarte por casualidad
te encontré
entonces me dio un ataque de celos
¿con quién estarías comunicándote por messenger
a las doce de la noche de un viernes solitario?
Me enviaste un hola
te contesté un hola
me preguntaste cómo estás
te dije que bien
¿qué iba a decirte?
entonces te dio un ataque de cólera
querías que estuviera mal
por lo menos tan mal como estabas tú
posiblemente yo estaba peor pero no me quejaba
-el dolor es la emoción más fuerte,
más que la ternura la caridad la piedad o la ilusión-
sabía perfectamente que no me ibas a perdonar esa respuesta
nunca en la vida (estar bien)
comenzó el bombardeo
tú estás bien y yo aquí mal
así eres tú
ya me has olvidado –dices-
una semana y ya estás con otra –dices-
(si estuviera con otra ¿para qué iba a entrar al messenger?)
tres años y medio de amor no te valen para nada
me has arruinado la vida
me la has desgraciado
siempre supe que iba a ser así
con lo que yo te cuidé
te cuidé la pierna atropellada
te cuidé el hígado enfermo
así me lo pagas –dices-
(¿dónde había escuchado antes ese guión?
En la vida, estúpida, en la vida,
la vida es una pésima guionista)
Te recordé que fuiste quien se marchó de mi casa
siempre te estás yendo
y cuando te vas, aliviada, luego de haber follado
si me muero de dolor de pena o de algo
no puedo contar contigo
pero contaste conmigo cuando tenías la pierna rota –dices-
es verdad te lo agradecí muchísimas veces
no sabía que había contraído una deuda tan grande
-no tienes sentimientos –dices-
en un recurso que se llama proyección
del que nada sabes más que el uso continuado
-esto demuestra lo que eres
lo poco que te importan tres años y medio de amor
yo estoy aquí volviéndome loca
y tú en el messenger comunicándote con otra-dices-
te recuerdo que cuando entré al messenger ya estabas conectada
-te estaba buscando
te mandé un mensaje diciendo te echo de menos-contestas-
no me extraña que me eches de menos
lo raro sería que fuera yo quien te echara de menos
¿no tienes ningún buen recuerdo de estos tres años y medio? –me dices
claro que los tengo pero a veces los malos los ocultan
entonces desapareces del messenger súbitamente
te vas sin una palabra
y yo comprendo que es tu vengancita
ahora soy yo quien no puede dormir
tú roncarás satisfecha
Esto es el amor
señores y señoras
un manicomio para dos personas
y algunas otras que aparecen o desaparecen
pero sin jefe.
♥
FIGURAS Y SILENCIOS
Manos crispadas me confinan al exilio.
Ayúdame a no pedir ayuda.
Me quieren anochecer, me van a morir.
Ayúdame a no pedir ayuda.
Un poema autobiográfico donde se predice el trágico final de Alejandra. Cuatro versos de una intensidad atroz donde el suicidio aparece en cada letra.
cerca de mí, perdido en las miradas?
Los ojos me dolían de esperar.
Pasaste.
Si apareciendo entonces
me hubieras revelado
el país verdadero en que habitabas!
Pero pasaste
como un Dios destruido.
Sola, después, de lo negro surgía
tu mirada.
según los estudiosos, Gil de Biedma tratando magistralmente los anhelos infructuosos y las ocasiones perdidas.
según yo, Gil de Biedma describiendo magistralmente un cuarto oscuro.
zorra yo.
Uno de Julia Prilutzky:
Alguna vez, de pronto, me despierto:
Un dolor me recorre tenazmente,
Un dolor que está siempre, agazapado,
Por saltar, desde adentro.
Entonces tengo miedo.
Entonces, me doy cuenta que estoy sola
Frente a mí, frente a Dios, frente a un espejo
Lleno de mis imágenes,
De rostros polvorientos.
Estoy sola, pero siempre estoy sola:
Es lo único cierto.
El amor era un huésped,
La soledad es siempre el compañero
Que permanece al lado, inconmovible.
Lo único seguro, verdadero.
Oigo mi corazón, vieja campana
Que dobla y que golpea,
Que rebota en las sienes y en la nuca
Y en la boca y los dedos.
Es cierto, tengo miedo.
Miedo de no poder gritar, de pronto,
De que ya sea demasiado tarde
Para un ruego.
La costumbre ahoga las palabras
Y alarga el desencuentro.
Ah, tantas cosas quedarán ocultas,
Perdidas, sin recuerdo,
Tantas palabras que no fueron dichas,
Tantos gestos.
Unos dirán: Yo sé, la he conocido,
Fue una ardiente rebelde,
Se desolló las manos y la vida
Por defender los que creyó más débiles.
Otros dirán: Yo sé, la he conocido,
Era dura, malévola,
Avara de ternura, con la boca
Mostraba su desprecio.
Alguien dirá: Y cómo sonreía...
Qué importa
Lo que vendrá después del gran silencio.
Claro que tengo miedo.
Así, en la madrugada
Mientras algún dolor - un dolor, siempre -
Va hincando sus agujas en mi cuerpo,
Abro las manos en la sombra dulce
Para atrapar mi soledad, de nuevo,
Y me quedo a su lado, sin moverme,
Con los ojos abiertos
La vida detenida.
Toda mi sangre es un temor inmenso.
Voy a hacerle caso a este hilo, a ver si de una vez me pica el gusanillo con la poesia
Hay un dios que a veces despierta
en tus palabras
y congrega en mí a los demonios
y las formas más suaves del crimen.
Se acuesta a tu lado
y hace el amor contigo cuando lloras
condenando a mis ojos a mirar
el juego de la luz en vuestro abrazo.
Entonces me oculto entre mis versos
y espero hasta que pesen
tanto como tus lágrimas
o tus palabras.
Pero te desperezas como un niño
y me llamas, me invitas a tu lecho.
Me atravieso la carne con los dedos:
el amor duele como azufre
en una herida.
Chantal Maillard.
Dichoso el árbol, que es apenas sensitivo,
y más la piedra dura porque esa ya no siente,
pues no hay dolor más grande que el dolor de ser vivo,
ni mayor pesadumbre que la vida consciente.
Ser y no saber nada, y ser sin rumbo cierto,
y el temor de haber sido y un futuro terror…
Y el espanto seguro de estar mañana muerto,
y sufrir por la vida y por la sombra y por
lo que no conocemos y apenas sospechamos,
y la carne que tienta con sus frescos racimos,
y la tumba que aguarda con sus fúnebres ramos,
¡y no saber adónde vamos,
ni de dónde venimos!…
en mis hombros, detrás de mis rodillas,
entre los senos tengo codornices,
los pájaros se creen que soy un árbol.
Una fuente se creen que soy los cisnes,
bajan y beben todos cuando hablo,
las ovejas me pisan cuando pasan,
y comen en mis dedos los gorriones;
se creen que soy tierra las hormigas
y los hombres se creen que no soy nada.
Gloria Fuertes
EL RECHAZO A LLORAR LA MUERTE, POR EL AGUA, DE UNA NIÑA EN ZARAGOZA
Mira a ese hombre cómo se retira
de la humanidad hecha carne en el bocado,
alimenta a su hija
y luego la abraza, aunque portal afuera
la lluvia,
mustio alborozo de cobre,
esté celebrando su ayuno.
La noche podría
proyectarte, hermana,
y dar nombre y respuesta a tus quietudes,
a la necesidad del pan a una edad baldía
o al gusto y al quejido con que eleva
nuestro padre un altar,
y nutre, y también acuna
a la niña fácil con tristeza de metales.
Esta escena, no quiero que lo olvides,
será nuestra oración.
A cada temblor que remita
trenzará un antecedente en la historia:
las botas mojadas, la delgadez del vaquero,
el propio abandono de su origen:
le hablará de plantar y arrancar sin cultivo;
creerá en la redención,
hebra a hebra, de la infancia hecha mechones.
Demasiado orgullo, míralo ahora,
para legarnos un pasado.
He ahí que abraza, besa. Y observa cómo duerme.
He aquí el futuro
moldeable todavía. Observa cómo,
y no me sueltes de la mano,
la niña se va a quedar
dormida para siempre.
Dudemos, mientras muere,
mientras nuestro cierzo graso ahoga
e insalubre empeño a torrentes
de monedas, nuestra voz;
de su culpa
y de la culpa, y de todos nuestros hijos,
de hasta dónde llega
frente a un recuerdo falso
la responsabilidad.
Esa niña muerta, que es cuanto hemos sido,
da respuesta, hermana,
incitando a comprendernos.
Devolvamos a este padre, que podría ser el nuestro,
este rezo,
este regalo,
la impotencia histórica de ser. Y hablemos, como aparte,
de quien la vida no nos priva, de la vida en que nadie
se desprende al no existir.
Porque acaso
dime, hermana,
en ella muertos como estamos, la vida
-o esto nuestro-
¿qué es?
En Viena hay diez muchachas,
un hombro donde solloza la muerte
y un bosque de palomas disecadas.
Hay un fragmento de la mañana
en el museo de la escarcha.
Hay un salón con mil ventanas.
¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals con la boca cerrada.
Este vals, este vals, este vals,
de sí, de muerte y de coñac
que moja su cola en el mar.
Te quiero, te quiero, te quiero,
con la butaca y el libro muerto,
por el melancólico pasillo,
en el oscuro desván del lirio,
en nuestra cama de la luna
y en la danza que sueña la tortuga.
¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals de quebrada cintura.
En Viena hay cuatro espejos
donde juegan tu boca y los ecos.
Hay una muerte para piano
que pinta de azul a los muchachos.
Hay mendigos por los tejados.
Hay frescas guirnaldas de llanto.
¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals que se muere en mis brazos.
Porque te quiero, te quiero, amor mío,
en el desván donde juegan los niños,
soñando viejas luces de Hungría
por los rumores de la tarde tibia,
viendo ovejas y lirios de nieve
por el silencio oscuro de tu frente.
¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals del "Te quiero siempre".
En Viena bailaré contigo
con un disfraz que tenga
cabeza de río.
¡Mira qué orilla tengo de jacintos!
Dejaré mi boca entre tus piernas,
mi alma en fotografías y azucenas,
y en las ondas oscuras de tu andar
quiero, amor mío, amor mío, dejar,
violín y sepulcro, las cintas del vals.
por su lunar hindú le daría Bujara y Samarcanda.
Sírveme vino, escanciadora, que en el paraíso no hallarás
las riberas del Roknabad ni el jardín de Mosalá.
Estos gitanos alegres, dulces agitadores de la ciudad,
como los turcos los banquetes, saquearon mi corazón de paz.
Para nuestro pulcro amado no es un amor tan imperfecto:
agua, color, lunar, retoques, ¿para qué los quiere el rostro bello?
Yo, por la hermosura creciente de José, sabía
que amor del velo de inocencia a Zulaika privaría.
Insúltame y maldíceme a placer, que por ti rezo.
¿Merece respuesta amarga el labio granate y bello?
Deja la clave del tiempo, e indaga y habla de vino y juglaría:
nadie, merced a la ciencia, desveló ni desvelará este enigma.
Escucha, alma mía, esta advertencia: más que por el alma,
los jóvenes dichosos por el consejo del sabio anciano claman.
Puliste la perla del poema, Hafez, alegre ven y canta,
que el firmamento, en tus versos, el sartal de las Pléyades desgrana.
(La clave del tiempo, del poeta persa Hafez, s.XIV)
- Ernest Hemingway
Ilustración de Javier Zabala para "Santiago" de Federico García Lorca
what i have shaped into
a kind of life? i had no model.
born in babylon
both nonwhite and woman
what did i see to be except myself?
i made it up
here on this bridge between
starshine and clay,
my one hand holding tight
my other hand; come celebrate
with me that everyday
something has tried to kill me
and has failed.
Lucille Clifton, 1936 - 2010
Damunt la sorra molla
suporto l'equilibri
d'un ordre arquitectònic.
Subtil, pietosíssim,
resignat sota dogmes,
combato contra
pensaments singulars
per metafísics
camins de fred i pluja.
La veu trencada, cristall
del meu dolor, diumenges
amb demà sempre igual,
sempre igual, mentre s'apaga
la llum d'abril i miro
de mantenir les voltes.
Salvador Espriu
los sauces que no he visto.
Mutilan tus manos
y alimentan con ellas a los perros que salpican
de odio las aceras
y te ladran los nervios
-tu única estirpe que no ha muerto desangrada
En cielos candentes jadeantes desolados-
Mutilan tus óvulos
con gritos ensoñados de otras diosas
-ya ha dinamitado tus ovarios
en fugas de vientres lastimados por los peces-
los han arañado –tan feroces-
con sus cuerpos de volátiles encuentros.
te han dado a vivir sus entrañas torturando
tu garganta lamiendo la pus que emana
de los ojos asediados y de una espalda –la tuya-
que ya no puede violarse
con sus clavos.
Hoy –presos de la santificación de las fiestas-
Mutilan tu desencanto con espirales
líquidas de noches sin transeúntes
doblegando tus trópicos a ecuadores
a exacta virtud del término medio
al apolíneo equilibrio de luminoso mediodía -de misa de 12-
Te mutilan a ti. Felicidad. Diana.
Cazadora.
Dices: "Iré a otra tierra, hacia otro mar
y una ciudad mejor con certeza hallaré.
Pues cada esfuerzo mío está aquí condenado,
Y muere mi corazón
lo mismo que mis pensamientos en esta desolada languidez.
Donde vuelvo los ojos sólo veo
las oscuras ruinas de mi vida
y los muchos años que aquí pasé o destruí".
No hallarás otra tierra ni otro mar.
La ciudad irá en ti siempre. Volverás
a las mismas calles. Y en los mismos suburbios llegará tu vejez;
en la misma casa encanecerás.
Pues la ciudad es siempre la misma. Otra no busques -no la hay-
ni caminos ni barco para ti.
La vida que aquí perdiste
la has destruido en toda la tierra.
Constantino Cavafis
Necesito follar, necesito olvidar toda esta mierda. Necesito emborracharme.
Estoy hASTA EL COÑO
esta noche hago cam y saco la polla
@Rulohead32
Respecto a lo de poesía romántica qué es lo que necesitas? Los poetas románticos más influyentes, rarezas, los más conocidos?
así que tú pon, todo lo que nos digas estará bien
Le foyer, la lueur étroite de la lampe ;
La rêverie avec le doigt contre la tempe
Et les yeux se perdant parmi les yeux aimés ;
L'heure du thé fumant et des livres fermés ;
La douceur de sentir la fin de la soirée ;
La fatigue charmante et l'attente adorée ;
De l'ombre nuptiale et de la douce nuit,
Oh ! tout cela, mon rêve attendri le poursuit
Sans relâche, à travers toutes remises vaines,
Impatient mes mois, furieux des semaines !
Paul Verlaine
El hogar y la lámpara de resplandor pequeño;
la frente entre las manos en busca del ensueño;
y los ojos perdidos en los ojos amados;
la hora del té humeante y los libros cerrados;
el dulzor de sentir fenecer la velada,
la adorable fatiga y la espera adorada
de la sombra nupcial y el ensueño amoroso.
¡Oh! ¡Todo esto, mi ensueño lo ha perseguido ansioso,
sin descanso, a través de mil demoras vanas,
impaciente de meses, furioso de semanas!
Versión de Luis Garnier
Esta noche asistirá a tres ceremonias peligrosas:
El amor entre hombres
Fumar marihuana
Y escribir poemas.
Mañana se levantará pasado el mediodía
Tendrá rotos los labios
Rojos los ojos
y otro papel enemigo.
Le dolerán los labios de haber besado tanto
Y le arderán los ojos como colillas encendidas
Y ese poema tampoco expresará su llanto.
RAÚL GÓMEZ JATTIN
ASTRÓLOGO
Te echo tanto de menos
que compro revistas de horóscopos en el 24 hrs
para leer cómo te va
Michael Strunge
é unha rosa de cen follas,
i é cada folla unha pena
que vive apegada noutra.
Quitas unha, quitas dúas:
penas me quedan de sobra;
hoxe dez, mañán corenta,
desfolla que te desfolla...
¡O corazón me atrincaras
desque as arrincares todas!
Y qué pasó
entonces.
Pasó una mujer
Pero qué pasó
Que era
de las que nunca
terminan
de pasar.
Pequeño documental en torno a la figura de Gloria Fuertes.
'prayer'
when
you're down
and beat
hear this
when you have nothing left
but the mad will to breathe
hear this
when you have gone mad
when you are crazy with loss
when the walls talk
and ask
when the streets rumble
and cry
when your name
is dust
and the money's somewhere else
when your work is piss
and your friends are too busy in love
and the taps dripping
and the cats
are wailing in the night
when your eyes won't see
hear this
hear me
i have been there
i have seen
madness
terror
evil
and i have walked through it
and i am still walking
there is goodness
there is
light
there is
beauty
and still so much more
to come
god bless this land
that we have named it earth
and all who are in it
all sweet
all good
all fine