Françoise Hardy
Celebramos a Françoise Hardy antes de que se nos vaya, que está muy malita. Me grabaron 4 discos en 1º de carrera y aluciné. Otro día pongo más vídeos, de momento quiero recrearme en esta interpretación, qué maravilla su voz, la segunda vez que entran las cuerdas (minuto 1.30) podría ponérmela en bucle, no sé, 9 o 10 horas.
La original también era una pasada, la verdad.
La original también era una pasada, la verdad.
Comentarios
El vídeo que yo he podido ver millones de veces es este:
Por cierto, ¿por qué faltan tantos discos suyos en Spotify? El segundo, el tercero, La Maison où j'ai grandi (con lo que me gusta su versión de Se Telefonando)...
Por cierto, ¿alguien sabe si la autobiografía que sacó allá por 2008 llegó a salir en España?
Edito: esta.
He tenido mis más y mis menos con su música por (algunas de) sus letras malsanas, sometimiento en las relaciones y algunas declaraciones. Últimamente cada vez que hablaba subía el pan. Pero toca reconciliarse, me quedo con su honestidad, talento musical, y su sensibilidad. También tengo ganas de leer sus libros.
Me hizo ilusión saber que, de sus propios 31 discos, sus discos preferidos y de los que se siente más orgullosa son también mis preferidos. La question y Et si je m’en vais avant toi. Fue la época en la que montó su propia compañía y tuvo la libertad para hacer lo que quería y dejar atrás definitivamente las cancioncitas pegadizas que aborrecía. Esto se nota también en sus interpretaciones en la tele de estos discos, se ve orgullosa de sus canciones y relajada.
La question es un disco con un sonido digamos más sofisticado y homogéneo. Llevo tiempo buscando el vinilo, si lo veis por alguna tienda avisadme
¿Qué código estáis usando para no petar el hilo con los vídeos?
Que La question es su mejor disco tampoco es ningún secreto, ¿no? En todas los repasos que yo recuerdo de su carrera o reseñas de algún disco suyo es el que se lleva (casi) todas las flores.
http://www.discogs.com/sell/list?master_id=251765&ev=mb
El vinilo de La Question roza lo ilocalizable y las pocas veces que se vende se vende por encima de 50 euros, incluso la edición española
http://www.discogs.com/Françoise-Hardy-La-Question/release/3348904
La edición francesa se ha llegado a vender por 220 euros
http://www.discogs.com/Françoise-Hardy-La-Question/release/1846154
La culpa es de los franceses. Como nadie habla inglés, no entran en Discogs. Cada verano que paso en Francia alucino de las joyas que me encuentro en lugares tan improbables como Nantes o Burdeos. Tiendazas...
No he leído críticas sobre su discografía, si está reconocido como su mejor disco me alegro mucho. Ella dice que en su momento fue un fracaso de ventas. Me parece que en general se la conoce por sus primeros discos de la época yé-yé y no se profundiza.
Sobre su carácter: su padre las abandonó a ella y a su hermana y solo las veía unas tres veces al año. Su abuela la maltrataba psicológicamente, en respuesta a esto su madre las sobreprotegía, era posesiva y las infantilizaba. De pequeña era torpe, hasta tal punto que su madre la apodó Poum por todas las veces que se caía. Tenía una timidez patológica, y de joven estaba muy acomplejada por su cuerpo. Así en general se comprenden sus relaciones, su visión del amor y cómo sigue aguantando al impresentable de su marido aún hoy estando separados.
Que faut-il faire pour que tu changes?
que faut-il faire?
je n'en sais rien
que puis-je faire pour que tu changes?
que puis-je faire?
ne puis-je rien?
les petits garçons qui s'ennuient
te ressemblent beaucoup
comme toi ils passent leur vie
à ne rien faire du tout
ce n'est pas moi que tu regardes
au fond de mes yeux
tout ce que tu veux
c'est te voir un peu
les petits garçons qui s'ennuient
il y en a beaucoup
ils restent enfermés dans leur vie
comme toi jusqu'au cou
tu as bien trop de temps à perdre
et tu es en train
de gâcher le mien
car je le sais bien
les petits garçons qui s'ennuient
ne savent pas aimer
ils n'aiment qu'eux
et s'ingénient
à être aimés aussi
sans souci
du mal que cela fait
les petits garçons qui s'ennuient
m'ennuient aussi beaucoup
pour s'intéresser à ta vie
faut-il être assez fou?
c'est pourtant toi que je regarde
au fond de tes yeux
tout ce que je veux
c'est te voir un peu
El foro no me deja entrar con mi cuenta antigua, @sebas ¿me estás boicoteando?
J'ai envie de me noyer
au fond d'un rêve doré
toute mélangée à toi
j'ai envie d'être avec toi
car dans mon rêve doré
tu ne ferais que m'aimer
tu dormirais contre moi
et tu ne t'en irais pas
toute mélangée à toi
longtemps toujours près de toi
j'ai envie d'être avec toi
j'ai envie de te toucher
te garder, te regarder
au fond du rêve doré
où tu n'es jamais entré
Los vestidos de Paco Rabanne que puso flounder arriba pesaban horrores. Con el que se despidió de los escenarios en 1968 en el Savoy de Londres pesaba 16 kgs. Rabanne le enviaba operarios con martillos y tenazas para subir la entrepierna, que se le iba escurriendo por el peso. Podía bajar las escaleras pero no subirlas, tenían que ayudarla sus coristas. El otro, "el vestido más caro del mundo" llevaba 9 kgs de oro y 300 quilates de diamantes.
Jean-Marie Périer quería hacer un remake de la película Les Enfants Terribles en la que Mick Jagger y Françoise serían hermanos. Mick Jagger ya había aceptado, pero el proyecto nunca se llevó a cabo.
"Dans le monde entier" ("All over the world") la escribió en São Paulo en la época en la que estaba con Jean-Marie Périer. Trata sobre lo que mal que se sentía cuando estaban separados, cosa que sucedía muy a menudo. Ella de gira o él de viaje fotografiando a las estrellas de la época.
Françoise escribió las canciones "Au fond du rêve doré", "Si c'est ça", "Voilà" y "J'ai fait de lui un rêve" pensando en el actor británico con el que tenía una relación por aquel entonces. Ella nunca ha dado su nombre directamente, porque él estaba casado. Pero ya os doy yo el nombre del jeta: Peter McEnery. Es curioso cómo Françoise tiene un tipo superdefinido de hombre, físicamente y demás.
"Avec des si" la escribió en la época en la que empezaba a conocer a Jacques Dutronc, pero ninguno se atrevía a dar el primer paso. "Tu ressembles à tous ceux qui ont eu du chagrin" también la escribió poco después de conocerlo por primera vez.
P. D. : @sebas sí he probado y nada. Ya he estado hablando con iko pero creo que no hay manera de recuperarla.
«Lorsque [j’aime] un disque ou un musicien, j’en [parle] à tout le monde. Quand j'ai découvert Nick Drake, j'ai aussitôt trouvé sa musique géniale et je l'ai crié sur tous les toits, en particulier en Angleterre.
Je suppose donc qu'il avait dû lire quelque part que je le trouvais fantastique et il m'a rendu visite en studio. Cela me paraissait incroyable, mais il venait au studio dans lequel j'étais en train d'enregistrer et se cachait dans un coin. Lui, extrêmement timide avec des problèmes de communications sans doute très importants, et moi tétanisée par sa présence, c'était une situation plutôt cocasse. Je suppose qu'il était content d'être là parce qu'il savait que j'aimais beaucoup ce qu'il faisait, alors que ses disques ne marchaient pas. Il venait me voir comme ça, de temps en temps, mais je voyais bien qu'on ne pouvait pas lui parler.
Très peu de temps avant sa mort […], il m'a téléphoné. J'ai aussitôt su qu'il m'appelait parce qu'il n'allait pas bien: c'était une sorte d'appel au secours. Il a voulu que l'on se voie mais, le même soir, je devais aller voir Véronique Sanson à la tour Eiffel. Alors je l'ai embarqué avec moi au concert, avec d'autres amis et je ne l'ai plus jamais revu après cette soirée. Quoi que prétende la légende, il n'a jamais été question de faire quelque chose ensemble – j'aurais pourtant adoré...»
Esto es de una entrevista de 1997:
"For me, he didn't belong to a particularly British tradition: his style was quite different from that of The Beatles, the Stones and other groups that I was listening to a lot around this time. It is the soul which comes out of his songs that touched me deeply - romantic, poetic... but also the refined... melodies. As well as the very individual timbre of his voice, which added to the melancholy of the whole thing.
Nick seemed - and was no doubt - so shy, so wrapped up in himself that in retrospect, I'm astonished that he managed to come and see me two or three times, even knowing that I appreciated his enormous talent. Communication between us was never great, but I had the impression that to know himself appreciated, loved, gave him confidence; and that to feel that his silent presence was accepted was good enough for him."
Qui pourra après moi le mal que tu m'as fait
Jusqu'à présent que tu me feras encore
Qui pourra après moi t'aimer autant
Que je t'ai aimé et que je sens que je t'aimerai encore?
Tout passe, on se lasse et puis on s'en va
Il faudrait, bien sûr, que je le prenne mieux que ça
Et pour ne pas voir ta pitié pour moi
Je devrais sourire mais je ne peux pas
Alors ne reste pas là à me regarder, à raconter
Que tout s'oublie et que je t'oublierai, je ferai de mon mieux
Mon amour, adieu, adieu! Je ferai de mon mieux.
"D'une manière générale, je pense que les attirances et les pulsions ne se commandent ni ne se décommandent et qu'il est dangereux de les refouler. Comme tout le monde, j'ai fait souffrir, mais il me semble que j'ai souffert bien plus que je n'ai fait souffrir de "l'infidélité". Je crois que dans la plupart des cas, les êtres qui ont eu à subir ce genre de souffrance plus que la moyenne la recherchaient à un niveau inconscient tout en la refusant consciemment. Sans aller jusqu'à aborder le problème du masochisme, ce type de souffrance peut, entre autres, servir à maintenir le niveau d'intensité dont certaines personnes, parmi lesquelles je me compte, ont besoin pour continuer à désirer et se sentir exister."
Yo la descubrí en los noventa, con Le Danger y su colaboración con Malcolm McClaren Me parece que ha seguido produciendo obras maravillosas, como su último disco o está canción con Alain Delon
Uy ella y el yonipowah. Sobre las feministas: "Je les trouve hargneuses, moches, c'est-à-dire pas féminines pour deux sous. Je n'ai jamais pu m'identifier en quoi que ce soit aux féministes. Il y en a toutefois certaines que j'aurais pu idéaliser…".
http://www.huffingtonpost.fr/2015/03/05/francoise-hardy-cecile-duflot-vieillesse-feministes-hollande-avis-non-autorises-livre-critiques-best-of_n_6807728.html
Yo la descubrí por sus colaboraciones con Blur ("To the end") y con Air ("Jeanne"). A Blur los vio un día en la MTV y le llamó mucho la atención Damon Albarn, porque le recordaba mucho a Jacques Dutronc físicamente y en su actitud cantando.
Os dejo con La question
Je ne sais pas qui tu peux être
je ne sais pas qui tu espères
je cherche toujours à te connaître
et ton silence trouble mon silence
je ne sais pas d'où vient le mensonge
est-ce de ta voix qui se tait
les mondes où malgré moi je plonge
sont comme un tunnel qui m'effraie
de ta distance à la mienne
on se perd bien trop souvent
et chercher à te comprendre
c'est courir après le vent
je ne sais pas pourquoi je reste
dans une mer où je me noie
je ne sais pas pourquoi je reste
dans un air qui m'étouffera
tu es le sang de ma blessure
tu es le feu de ma brûlure
tu es ma question sans réponse
mon cri muet et mon silence
@Biki, que buena noticia!
Peut-être par envie
beaucoup par habitude
comme tu vas aux autres
tu es venu à moi
sans doute par ennui
pour fuir ta solitude
tu es venu à moi
à moi qui ne te cherchais pas
tu es venu à moi
qui vivais trop tranquille
qui étais sûre d'aimer
quelqu'un d'autre que toi
je savais qu'avec toi
tout était impossible
mais au lieu de te fuir
je me suis jetée dans tes bras
toi qui as peur du temps
qui voudrais pouvoir le tenir
pour le tenir un soir
en moi tu as crû le saisir
tu m'as tout effacé
l'avenir, le passé
les espoirs et les regrets
maintenant tu es loin
et tout me semble vide
de ce qui autrefois
pourtant me suffisait
par un regard de toi
tout a changé si vite
je ne sais plus qui j'aime
je ne sais plus rien désormais
depuis un certain jour
où nous nous sommes rencontrés