El hilo del laísmo/leísmo

24

Comentarios

  • El leísmo es frecuente en Galicia , y "legal" aunque no aconsejado por la RAE
  • edited May 2014
    En ese sentido en América Latina hablan mucho mejor que aquí. Allí el laísmo es inexistente, y el leísmo sólo ocurre en zonas bilingües como en Perú (con el quechua) o en Paraguay (con el guaraní). Paradójicamente, creo que en España es precisamente en sitios como Cataluña o Galicia donde más claro se tiene si ha de ir un lo, un la o un le (imagino que por la analogía con el catalán y el gallego donde estos fenómenos no se dan).
  • @newcombe, en serio?? pues me pensaba que no. Cataluña no es demasiado leísta, creo yo...
  • edited May 2014
    En Galicia lo que veo que hay es un leismo derivado del -lle/lhe pero es diferente al leismo castellano.
  • Los más leístas de España son los cántabros, pero una cosa loca. Todo va con "le" para ellos.

    Y un fenómeno que me llama la atención en los doblajes castellanos es la cantidad de errores de hipercorrección que se pasan por alto. Tienen tanto miedo al laísmo que la cagan igual.
  • Estoy comiendo en un restaurante de Santander y la camarera es laísta <3
  • esta patología gramatical no me sale ni queriendo porque me suena fatal, a cambio tengo un montón heredadas del catalán: mirar la tele, ves aquí o allí y miles de problemas con la -b y la -v.
  • Y @asturcon, no somos leistas... Somos laístas
  • Pues yo los cántabros que conozco son muy de "leerle" (el periódico), "encenderle" (el móvil), etc... dependerá de la zona. De hecho, ya en la Asturias oriental pasa.
  • A mí "Y a la pequeña abeja LA llamaron Maya" me suena fatal...
  • Yo diría que en general toda castilla la vieja es leísta. Y qué me decís del no va más, el rizar el rizo y el más desconocido de todos estos fenómenos: el loísmo.

    http://es.wikipedia.org/wiki/Loísmo
  • "Desde el punto de vista del español normativo la Real Academia Española condenó el loísmo en 1874".

    image
  • Yo soy loísta a veces, pero no lo puse porque aún es underground y no quiero que se vuelva mainstream.
    Lo peor es que no me sale un ejemplo, simplemente a veces lo digo mal.

    Y por cierto, para decir, me suena fatal, o poner reglas gramaticales, ESTE HILO NO ES

    Este hilo es para que el forero medio hable con toda su lujuria.
  • Me gusta este hilo. Yo tuve un periodo un poco loísta cuando me junté con navarros. Pero luego se me pasó.
  • ______
    edited June 2014
    Los navarros somos loístas?
  • edited June 2014
    ^^ A mí en este tema me parece bien que opine la rae
  • El loísmo es el fenómeno más raro de los tres. En serio hay gente que dice "A él lo gusta María" y cosas por el estilo?
  • loísta qué es?
    lo aire lo mar?
  • Los que conocí yo, en lugar de decir "¿el qué?" decían "¿lo qué?". También decían que la toalla estaba chirriada en lugar de mojada o empapada, eran muy raros.
  • JAJAJA LO TELETIENDA
  • ^ A Juan lo salió un grano
  • ______
    edited June 2014
    Huy, chirriado/a es endémico también?
    Lo de lo qué es típico pero aparte de ese caso partícular...
  • ah pero lo qué lo digo yo también
  • de todas maneras yo de gente que dice "la fregadera" no me fío un pelo
  • edited June 2014
    Yo alguna vez, muy suelta, lo digo.
    Lo del loísmo, digo
  • Es de esas cosas que sabes de sobra que están mal pero las dices porque sí
  • "A Juan lo salió un grano" no puede ser
  • Que no te fías, dices
  • Yo digo a veces la fregadera, pero porque lo dice mi madre.
  • Aparte de eso, nada, creo
  • Lo Monaco. Esto es un deja vu de un estado mío en facebook.
  • pero lo de "lo qué" no es loísmo, según la RAE es un regionalismo que se debe evitar. "El qué" se considera informal y se recomienda evitar su uso en el lenguaje escrito y/o formal.
  • Uy @slavin yo digo "la fregadera" y "el fregadero" indistintamente, creo.
  • Y no te pegó nadie el "si habría hecho tal cosa"?
  • Pero qué es una fregadera?
  • Supongo que el fregadero
  • la fregadera también lo dice mi madre y me hace mucha gracia
    el error ese del habría me da muchísima rabia como para que se me pegue
  • Limpia, fija y da esplendor

  • cuidao que me veo volviendo a la galería.
  • @___ No, yo contra ese malhablar ya estoy inmunizada, es terriblemente común en mi pueblo lo de cambiar el imperfecto del subjuntivo por el condicional. Yo no, yo hablo bien.
  • Menos mal
  • Ay, vale, me estaba imaginando una regadera rara o algo
  • Yo tengo una amiga que es profesora de infantil que los confunde SIEMPRE, me pone de los nervios.
  • la RAE dixit
  • A mí me lo quisieron pegar allí en Burgos pero no me deje, como ya he contado mil veces.
  • ah que no me preguntabas a mi
    enfin
  • Es horrible, es de incultos eso.
  • @raecrisa si lo escuchas desde pequeña y te lo inculcan lo haces automática e inconscientemente. Hay muchas cosas que si me preguntas en frío no te sé decir si uso bien o no, pero si me corrigen me doy cuenta de que está mal dicho.
Sign In or Register to comment.