Cosas interesantes que he aprendido hoy

17810121351

Comentarios

  • Nunca sé cuándo poner tilde en los diptongos "ui" e "iu"; a mi entender debería ser "ruído", porque si no, ¿cómo sé que el golpe de voz lo lleva la i?
  • Sí, grosso modo estaba en el mismo ejercicio que motu proprio.

    Yo digo "andé" y "delante mía". Y me cuesta muuucho pero estoy en el buen camino de corregirlo.
  • @cornea, te paso los apuntes del curso. ODIO los diptongos, hiatos y la madre que los parió.
  • Mind conection @iFar justo iba a decir lo de grosso modo.
    @cornea es que no lo lleva exactamente la i, lo llevan la i y la u no?
    Yo los diptongos e hiatos no me suponen problema.
  • Ah, y yo digo "alante" pero luego de mí, no mía
  • "Cuita" es diptongo, yo lo veo, pero "jesuíta" yo lo leo como hiato.
  • Quicir, en "cuita", el golpe lo lleva la u; en "jesuíta", la i.
  • delante mía está mal? jesús...
    Lo de los diptongos es un tema que da para mucho. Tanto en ruido como en jesuítas siento que tiene mas fuerza la i pero en la segunda se nota que forman distintas silabas y en la primera no. Al pronunciarlo digo.

    Lo que me vuelve loco es que "guion" siempre suena en mi cabeza como dos sílabas pero eso solo podría ser si la tónica fuera en la í, con tilde, y no en la o.
  • En el curso solo me daban por correcto "guion" cuando la RAE recoge las dos.

    http://lema.rae.es/drae/?val=guión
  • Pero jesuíta es un diptongo desecho no?
  • Yo creo que es hiato, si lo pronuncio je-su-í-ta, no suena mal, pero cu-i-da-do, fatal; mejor cui-da-do
  • claro, para que fuera cu-i-da-do tendría que llevar tilde
  • Pues entonces, si no es difícil.
  • Premio al que me diga una palabra llana, terminada en -s que SÍ lleve tilde, sin que sea por la regla del hiato. De hecho, a la vocal con tilde la rodean dos consonantes.
  • @lagarterana, Ru-i-do, pero no lleva tilde...
  • Yo pronuncio rui-do
  • Y yo, por eso no veo ese ejemplo.
    Por regla general, las llanas no llevan tilde si acaban en vocal -n o -s, o sea que ese ejemplo no puede haberlo.
  • Pues yo conozco tres, @Lagarterana...
  • ______
    edited March 2013
    A mi se me ocurre más de una pero tal y como has dicho que tienen consonante a ambos lados y acabados en S, no.
  • Dímelas anda, que no se me ocurren.
  • bíceps, tríceps, fórceps.
  • Claro, es cierto, pero eso es por ser latinismos (o algo de eso) entonces...
  • Pero a ver, este hilo ahora es "soy el más listo" o que?
  • ______
    edited March 2013
    He buscado y en algún sitio lo explican como que si la S va después de consonante se acentúa si es llana. Pero no se si habrá otros casos que no sean como ésos.
  • Lo digo por lo de @corneacraneo que me hace gracia...
  • Me gustan estas tonterías de nerd, @KricKric
  • Ha quedado más de profe dando chuches al que acierte, pero bueno...
  • Jo, me he perdido una conversación muy molona :(
  • Como me pueden estas tontás.
  • Aquí también lo encasqueto:

    #SeEmpiezaConUnPorro y acabas abortando

    — Marta Cañizares (@BombaMartita) 20 de marzo de 2013
  • POR FAVOR QUE NO SE NOS PASE EL GROSSO MODO QUE ESTOY HASTA EL COÑO DE CORREGIRLO
  • edited March 2013
    Propuesta de simplificación de acentuación y tildes (a falta de qué hacer con los diptongos e hiatos):
    En vez de partir del sonido y de ahí a la grafía, propongo que sea al revés. El objetivo es aprender a leer bien y aprender la acentuación de la palabra sabiendo cómo se escribe.
    Regla general
    - Todas las palabras que terminan en vocal, en -n o en -s no precedida de consonante, son llanas. El resto son agudas.
    - Si la anterior regla se incumple, irá colocada una tilde sobre la vocal de la sílaba tónica.
    Ya está.
  • Mira, los que tienen problemas con la acentuación del español deberían darse una vuelta por la ortografía catalana, con sus normas, sus excepciones y sus excepciones de las excepciones.
  • Eso es lo que pasa por crear lenguas artificiales, @Caine.
  • ¡Maldito lemosín!
  • Y no te olvides de los acentos abiertos y cerrados amigo @Caine
  • edited March 2013
    "¡Maldito lemosín!"?

    image
  • edited March 2013
    ^Lemosín es el occitano que se habla en Limoges (Fr). Hay una sección de fascismo conspiranoico que cree que el catalán no es una lengua románica propia, sino que viene del "lemosín". De ahí mi gag en respuesta a lo de la lengua inventada...

    La rrrrrrreina absoluta de la absurdísima ortografía catalana es la diéresis, @gato. En sintaxis ganan los pronoms febles...

    http://ca.wikipedia.org/wiki/Dièresi

    http://ca.wikipedia.org/wiki/Pronom_feble
  • Paso total del catalán. Bastante tengo ya con la absurda grafía del inglés.
  • Pero el catalán es una lengua? No era un subdialecto marginal?
  • La diéresis manda.
  • Hoy he aprendido de dónde viene la expresión estar a la cuarta pregunta:

    "En los tribunales de antaño a los detenidos se les hacían, de entrada, cuatro preguntas. Las tres primeras eran los datos de identificación (nombre, edad, domicilio) y la cuarta indagaba el patrimonio a los posibles efectos de responsabilidad civil. Ahí es donde cumplía contestar que el detenido era insolvente, pobre de solemnidad, con el fin de evitar la posible multa. Eso era «estar a la cuarta pregunta»."
  • edited March 2013
    Anda, qué cosas, no lo sabía y me encanta la expresión.
  • Que los pepinillos tienen 14kcal a los 100 gr. Qué alegría, oye.

    PS: Grasiah, @elek.
  • 17, corazón, pero poquitas igual, de nada, @papa beia.
  • El bote de mercadona me dice que 14
  • The user and all related content has been deleted.
  • @elek eso lo has leído en el pronto a mi no me engañas
  • edited March 2013
    Ah, pues mejor, el que yo compré 17. Amor a los pepinillos forever.

    @Apo, lo he leído en un blog que tenía incluso peor pinta que el pronto :S
Sign In or Register to comment.