^^Bueno, pues eso, que está bien intentar hacer ese esfuerzo, ¿no?. Cuando hablo inglés, procuro aspirar las haches iniciales, o hacer la ese inicial líquida y evitar ponerle "e". No le veo tanta dificultad a la TS de Whatsap, aunque no soy castellanohablante puro, claro. A eso me refería.
^^ Pero una cosa es cuando estás hablando la otra lengua. Yo entiendo que te refieres a un castellanoparlante hablando en castellano que tiene que utilizar palabras de otra lengua.
Anselmo, mi """"""amiwo del alma"""""" y compañero de trabajo es el encargado de marketing de la empresa y es periodista. Es la persona más nula que he conocido para ese puesto y ahí lo tienen, hundiendo la imagen de la compañía poco a poco. Preferiría tener a alguien más relacionado con el marketing en el equipo, pero me jodo y bailo. Seguro que la jenny @papa haría mejor su trabajo. Bueno, un iPad pegado a un palo haría mejor su trabajo pero no sería hermoso ser como @papita
@anwitoo pero si lo que siempre dicen es que por tener carrera no te cogen en el Mcdonals, que se aclaren ya. A todo esto, el otro día me apunté para currar en el Pans&Company por si hay suerte.
^^Claro que no, sólo digo que me hace gracia esta anulación absoluta de cualquier fonética que no sea la propia. Decir "puntocon" PUDIENDO decir "puntocom" pues me resulta curioso. Cuando uso una palabra extranjera, yo sí procuro saber cómo se dice "en realidad" y no "a la castellana", sin que llegue a la parodia o a la repelencia, no sé si me ejplico. En Brasil me ponía negro con mis amigos llamándolo todo por su nombre leído en español tal-cual. Pues no, mira, si es portugués seguramente no se dice así. Pero es manía personal.
^ @Frozen: "guat-sap" o algo así, ¿no? Sin ser yo filólogo ni nada de eso.
Pero es culpa de la radio. Bien que a MGMT se le llama "Emchiemtí". Si el primero que pronunció "Blur" con toda la UUUU (o el resto de ejemplos que ha puesto @poblera, y un millón más) lo hubiera hecho bien, pues eso que hubiéramos ganado. En Portugal, por cierto, sí llaman a los nombres de grupos musicales por su fonética inglesa. Claro que el nivel medio de inglés allí es bien diferente.
No corrijo a mis amigos, bella @frozenfries, sólo se me llevan los demoños por dentro y en silencio.
@cona, creo ni aún así lo conocerás casi a la perfección, pero vamos que yo tampoco lo haría por vivir en año en Londres. Creo que llego varias páginas tarde.
Mi límite siempre ha estao en lo que me sale del coño, al menos aquí en España. Luego en los países extranjeros me intento comportar y adaptar un poco la fonética.
Oye, que al tal Jason Lee melofo en el gif de @Crispy, no en la foto de después. Bueno, en la foto de después según cómo y a qué hora de la noche.
De todo esto de la fonética, no digo que haya que hablar como Josie. Sólo que una TS es una TS, y una M es una M, y que un pequeño esfuerzo igual enriquece un poco el habla.
Evidentemente yo tengo un apoyo familiar que me permite vivir en la situación que vivo, pero vamos que muuuuuchos de los que emigran tienen también ese apoyo familiar, más que nada porque un billete de avión y un alojamiento en el extranjero cuesta un pico y si no encuentran trabajo aquí supongo que alguien se lo tendrá que dejar, vamos digo yo. Y @Crispi no sé de que te sorprendes, yo nunca he ido ocultando nada, de hecho digo las cosas muy claritas.
Eso que comentas de "Bogatei" @papafrita es yeísmo y lo odio profundamente. Es un detector claro de NO catalanes. Así que no relaciones a un catalanoparlante con eso.
Mola el pin @Lagarterana pero a mí las banderas no me van.
¿Y los que se van a la ciudad, se independizan, tienen su trabajo pero como a veces van justos le tienen que pedir dinero a los papis para seguir su vida? Ah no, pero están España luchando a pie de calle, currando en su comunidad en asociaciones y asambleas, dejándose las carnes por cambiar las cosas, cambiando el sistema.
Rey, estoy muy tranqui, digo lo que pienso, al igual que tú.
@papa no me refería a tu situación personal. Si te piensas que los comentarios sobre este tema en los que no estoy para nada de acuerdo contigo es por joderte y lo hago por despecho, estás equivocada. Vamos, en el resto de hilos te hablo bien, ¿no? Creo que eso dice mucho. Pero si no estoy de acuerdo contigo, como no lo estoy con @Ramone, no me voy a callar.
@koma siento decirte que no es cuestión de NO catalanes. Yo por ejemplo pronuncio mal la "LL" y parece en muchos casos una "I". LLuna, LLapis, LLetra...por como coloco la lengua suena como I.
Comentarios
@caine y cómo se debería pronunciar Whatsapp?
^ @Frozen: "guat-sap" o algo así, ¿no? Sin ser yo filólogo ni nada de eso.
Quién dice "oeisis"? o "iu tu"? YO NO.
No corrijo a mis amigos, bella @frozenfries, sólo se me llevan los demoños por dentro y en silencio.
Yo me voy ya porque para el 2014 quieren quitar las ayudas a extranjeros en UK, y obviamente lo que quiero es no trabajar y chupar del bote inglés.
¿No le gustaban los maduritos? Pues ea.
Ayporfavó, ¿pero qué le han hecho los años?
O por lo menos el mío.
@cona, creo ni aún así lo conocerás casi a la perfección, pero vamos que yo tampoco lo haría por vivir en año en Londres.
Creo que llego varias páginas tarde.
De todo esto de la fonética, no digo que haya que hablar como Josie. Sólo que una TS es una TS, y una M es una M, y que un pequeño esfuerzo igual enriquece un poco el habla.
Mola el pin @Lagarterana pero a mí las banderas no me van.
Ah no, pero están España luchando a pie de calle, currando en su comunidad en asociaciones y asambleas, dejándose las carnes por cambiar las cosas, cambiando el sistema.
No hase falta que dises nada más.
@papa no me refería a tu situación personal. Si te piensas que los comentarios sobre este tema en los que no estoy para nada de acuerdo contigo es por joderte y lo hago por despecho, estás equivocada. Vamos, en el resto de hilos te hablo bien, ¿no? Creo que eso dice mucho. Pero si no estoy de acuerdo contigo, como no lo estoy con @Ramone, no me voy a callar.