#FirstWorldProblems

1114115117119120220

Comentarios

  • el inglés con acento escocés es lo suficientemente british para ser mojabragas, y lo suficientemente garrulo para ser todavía más sexy...
  • @PainKiller, perdona, pero no sé de qué me hablas,,,
  • @iFar Creo que me lo quería decir a mi y se ha equivocado.
  • ¿Sevilla capital "arsa mi arma" o pueblo "¿qué paza??
  • A mí me tira la tierra materna... Ese Aragón profundo que aspira la ese intervocálica: "-¿qué paha, pues? -¡no hé, maño!"
  • Mierda me he liado. @iFar efectivamente es para @Lagarterana.

    image
  • tendriais que daos un paseito por la mancha profunda para ver lo que es un acento rico rico y con fundamento.
  • El idioma más sexy es el canario.
    Fin del debate, grasias.

  • El acento más sexy es el que pones cuando hablas bajo el agua
  • edited November 2012
    Estáis todos fatal de la cabeza y del oído peor.
  • Yo al acento gallego le veo su qué.
  • @Pixelado, o con un polvorón en la boca.
  • O con un pollón ya de paso
  • edited November 2012
    ^^Pamhpflohnah
    ^Maldito, me has fastidiado el comentario.
  • pollon bajo el agua
  • El gallego me gusta la velocidad al hablar, como que juntan muchas palabras al principio de la frase y menos al final. También me gusta mucho
  • edited November 2012
    El acento gallego me gusta mucho mas que el acento catalán (o sea que me doy asco a mi mismo cuando hablo en castellano)
  • A mí me gusta el acento castellano estándar. Con todas sus letras, pero sin ej que, ni ele catalana, ni seseos, ni ceceos, NI HOSTIAS.
  • Creo que el acento gallego es el que más odio del mundo. A mi los acentos de la España peninsular (incluyo baleares) no me gustan nada. Muchas zetas y muchas jotas. Y Andalucía... lo siento, pero no puedo tomarmelos en serio.
  • Meter todos los acentos andaluces en el mismo saco me pone de los nervios. Pero como eres mi @papita, te perdono.
  • Es que yo no se diferenciarlos. Para mi hay cuatro acentos en España: Andaluz, Gallego, Levantino y el generalista. No distingo ninguno más. Quizás un poco el vasco. Desde Canarias, todos habláis iguales.
  • ese acento sólo existe en el Telediario, @sexapolar...
  • No puedo ver la finale de los tróspidos. Unos dramas.
  • Eso no se lo cree nadie, @papafrita. Un (acento) granaíno y uno gaditano se parecen como un huevo a una castaña
  • @papafrita ya te enseñaré a distinguirlos.

    @Caine en Barcelona hay bastante gente así. Castellanoparlantes que tienen un acento más o menos "limpio".
  • Si estás acostumbrado a estar con andaluces, los distingues.
    Para mi un acento de Las Palmas y uno de Lanzarote no se parecen nada de nada y para ti seguro que son iguales.
  • Hablando de acentos, acabo de leer que se rien de Shakira en la nueva temporada de The Voice porque no entienden su acento.
  • @sexapolar, no me creo nada. Me debes un montón de cosas y no veo resultados... Mucho gif de Lana pero poco lerele.

    Este es el mejor acento del mundo.
  • Es lo que estaba pensando, @sexapolar. De hecho, cuando viví fuera, mi acento pasaba por bastante neutro y no me identificaban la procedencia. Aún así, decimos cosas como "plego a las 6" o "picame a la puerta".
  • @papafrita la distancia nos separa. No te digo que sepa distinguir de qué isla, pero que hay diferencias de acentos entre unas y otras sí se nota.

    Sí, @caine, yo solo hablo de acentos, de las patadas que le metéis a la lógica con el "venir" y las interferencias no hablo.
  • ______
    edited November 2012
    O llamarle esbarizaculos al tobogán?
  • edited November 2012
    ¿patadas a la lógica con el "venir"? ¿el pasado perifrástico?

    Edito: pasado perifrástico = jo vaig menjar ("yo comí", en traducción literal "yo voy comer")
  • o sea una CANARIA , CANARIA... riendose del acento andaluz... JAJAJAJAJA

    lo que hay que leer.
  • Yo no me río de nada, solo digo que me cuesta tomarmelo en serio. Pero mejor pasar por gracioso que por pedante.
  • No, Caine, ejemplo:

    - Oye, ya estoy, ¿dónde estás?
    - Sí, sí, vengo.
    - ¿Estás aquí ya?
    - No, que vengo, que vengo.

    Odio que utilicéis venir en lugar de ir. Sois muy anglos vosotros. Eso me da rabia porque no tiene lógica.

    El usar el futuro para algo que vais a hacer en 2 segundos también me da un poco de rabia, pero menos.
  • Yo hablo catellano neutro, que para algo soy de Valladolide. Hay muchos acentos en el norte @papafrita Uno de Burgos no habla igual que unos del País Vasco o de Zamora.
  • MadriZZZZZ no es neutro @Lagarterana
  • Pues mi dicción es perfecta y maravillosa. Es así û_û
  • Gotcha, @sexapolar.

    En Valladolid tenéis un laismo gordo y tetudo, @lagarterana...
  • Me lo imagino, @Lagarterana, pero yo no los diferencios. Puede que ahora el vasco lo identifique un poco más. Pero entre leonés y zamorano... Pues que quieres que te diga, imposible para mi.

    Yo lo que odio es cuando te suelta un 'ves yendo tú, que yo salgo ahora' y luego se ríen porque no pronuncio las zetas... Venga ya, por favor.
  • edited November 2012
    Es coña, hombre.
    @sexapolar te aseguro que Madrid y Valladolid lo decimos bien. Más que lo dice @Caine tenemos un leísmo que no se lo salta un gitano. Pero mejor eso que el uso de condicional como subjuntivo, como en Burgos. Bueno, nosotros también somos de: "me lo he quedao en casa" o "Lo he caído", pero esto más la gente meyor.
  • Sí, el veS también es la muerte.

    Pero con el veS y el laísmo nos estamos saliendo de lo puramente fonético del acento.
  • Pues si hablamos de acento, desde luego que es el más neutro, al menos de lo que yo he escuchado. Mira Aída que bien habla jajaja
  • pues menudo ejemplo... la que se inventa idiomas islamicos
  • El uso del condicional como subjuntivo de Burgos @lagartarena? Aquí siempre se le dice "condicional navarro", y a mí (que lo odio, por cierto) me fastidia porque también se lo he oído a gente de la Rioja y cercanías (en concreto alguien de un pueblo de Burgos).
    Hay gente que ni lo nota y yo lo flipo, encima hay algunos que se lo dices y te tratan de grammarnazi
  • @___ Eso pensaba yo, pero el año pasado comprobé que se ha extendido como una epidemia. Ellos me corregían leísmos, yo les corregía eso.
  • Es muy habitual desde Navarra hacia el oeste. Sin embargo en Navarra hay zonas donde no se usa jamás.
  • Pues considerando únicamente acento y entonación, volvemos a lo que decía Sexapolar: lo más neutro es el español de los castellanoparlantes de Catalunya.

    El condicional como subjuntivo yo lo he oído más en Euskadi... Será un fenómeno norteño, en cualquier caso.
  • Acento catalán en castellano: Hasta cierto punto entrañable pero PROU.
    Acento gallego: A veces es sexy a veces non
    Acento británico BONITO: DO ME RIGHT NOW
Sign In or Register to comment.