Creo que el acento gallego es el que más odio del mundo. A mi los acentos de la España peninsular (incluyo baleares) no me gustan nada. Muchas zetas y muchas jotas. Y Andalucía... lo siento, pero no puedo tomarmelos en serio.
Es que yo no se diferenciarlos. Para mi hay cuatro acentos en España: Andaluz, Gallego, Levantino y el generalista. No distingo ninguno más. Quizás un poco el vasco. Desde Canarias, todos habláis iguales.
Si estás acostumbrado a estar con andaluces, los distingues. Para mi un acento de Las Palmas y uno de Lanzarote no se parecen nada de nada y para ti seguro que son iguales.
Es lo que estaba pensando, @sexapolar. De hecho, cuando viví fuera, mi acento pasaba por bastante neutro y no me identificaban la procedencia. Aún así, decimos cosas como "plego a las 6" o "picame a la puerta".
Yo hablo catellano neutro, que para algo soy de Valladolide. Hay muchos acentos en el norte @papafrita Uno de Burgos no habla igual que unos del País Vasco o de Zamora.
Me lo imagino, @Lagarterana, pero yo no los diferencios. Puede que ahora el vasco lo identifique un poco más. Pero entre leonés y zamorano... Pues que quieres que te diga, imposible para mi.
Yo lo que odio es cuando te suelta un 'ves yendo tú, que yo salgo ahora' y luego se ríen porque no pronuncio las zetas... Venga ya, por favor.
Es coña, hombre. @sexapolar te aseguro que Madrid y Valladolid lo decimos bien. Más que lo dice @Caine tenemos un leísmo que no se lo salta un gitano. Pero mejor eso que el uso de condicional como subjuntivo, como en Burgos. Bueno, nosotros también somos de: "me lo he quedao en casa" o "Lo he caído", pero esto más la gente meyor.
El uso del condicional como subjuntivo de Burgos @lagartarena? Aquí siempre se le dice "condicional navarro", y a mí (que lo odio, por cierto) me fastidia porque también se lo he oído a gente de la Rioja y cercanías (en concreto alguien de un pueblo de Burgos). Hay gente que ni lo nota y yo lo flipo, encima hay algunos que se lo dices y te tratan de grammarnazi
Pues considerando únicamente acento y entonación, volvemos a lo que decía Sexapolar: lo más neutro es el español de los castellanoparlantes de Catalunya.
El condicional como subjuntivo yo lo he oído más en Euskadi... Será un fenómeno norteño, en cualquier caso.
Acento catalán en castellano: Hasta cierto punto entrañable pero PROU. Acento gallego: A veces es sexy a veces non Acento británico BONITO: DO ME RIGHT NOW
Comentarios
Fin del debate, grasias.
^Maldito, me has fastidiado el comentario.
@Caine en Barcelona hay bastante gente así. Castellanoparlantes que tienen un acento más o menos "limpio".
Para mi un acento de Las Palmas y uno de Lanzarote no se parecen nada de nada y para ti seguro que son iguales.
Este es el mejor acento del mundo.
Sí, @caine, yo solo hablo de acentos, de las patadas que le metéis a la lógica con el "venir" y las interferencias no hablo.
Edito: pasado perifrástico = jo vaig menjar ("yo comí", en traducción literal "yo voy comer")
lo que hay que leer.
- Oye, ya estoy, ¿dónde estás?
- Sí, sí, vengo.
- ¿Estás aquí ya?
- No, que vengo, que vengo.
Odio que utilicéis venir en lugar de ir. Sois muy anglos vosotros. Eso me da rabia porque no tiene lógica.
El usar el futuro para algo que vais a hacer en 2 segundos también me da un poco de rabia, pero menos.
En Valladolid tenéis un laismo gordo y tetudo, @lagarterana...
Yo lo que odio es cuando te suelta un 'ves yendo tú, que yo salgo ahora' y luego se ríen porque no pronuncio las zetas... Venga ya, por favor.
@sexapolar te aseguro que Madrid y Valladolid lo decimos bien. Más que lo dice @Caine tenemos un leísmo que no se lo salta un gitano. Pero mejor eso que el uso de condicional como subjuntivo, como en Burgos. Bueno, nosotros también somos de: "me lo he quedao en casa" o "Lo he caído", pero esto más la gente meyor.
Pero con el veS y el laísmo nos estamos saliendo de lo puramente fonético del acento.
Hay gente que ni lo nota y yo lo flipo, encima hay algunos que se lo dices y te tratan de grammarnazi
El condicional como subjuntivo yo lo he oído más en Euskadi... Será un fenómeno norteño, en cualquier caso.
Acento gallego: A veces es sexy a veces non
Acento británico BONITO: DO ME RIGHT NOW